2007年12月27日木曜日

餅つきと方言

さあ、2007年も餅を丸める季節がやってきました。
親戚のおじさんとおばさんの製菓店が、年末は正月用の餅の注文も受けていて、小学校のころから御用納めのあたりは餅ヘルパーとして毎年雇ってもらいます。
餅歴かれこれ10数年。プロモーチャー。
仕事内容はつきたてのアツアツを手で丸め→広げて乾かして取り込んで→箱詰め。5、6人で流れ作業でやります。

12月。法師がお経をあげに町中走り回る「師走」。
私にとっては餅を丸める「餅丸(へいがん)」とでもいお
ハイ、どうでもいいですね、ハイすいません

今朝は5時半に起床し、6時〜12時で109kg丸めて乾かして箱詰め。
お昼からはお休み〜^^明日は御用納めの28日なので終日餅と格闘ですが。

今日のメンバーは製菓店のおいちゃん、おばちゃんとお手伝いのおばちゃん2人と私。
毎年のレギュラーメンバーなのでお喋りに華が咲き、とてもにぎやかです。
そこでつくづく思ったのですが、
やっぱ 方言 っていいな〜〜!!て。


◎プチ蒲江弁講座◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

あなたちょっと来なさい
 =「わーちょーけえ」(中学H先生お気に入りフレーズ)

あなたたち、何してるの=「わーども どげえしよんのか」

ああなるほど、そうなの=「あーへー、そげえな」

どこかに(〜を)投げ捨ててちょうだい
 =「どっかほたくりふいてちょけ」

ここに来て早く手伝ってちょうだい
 =「こき来て早よ手伝わんか」

そんなこと言ったってどうすればいいというのか
 =「そげなこち言うたかてどげえせえっちゅうんか」

あなたもたいがいグダグダとしつこいね=「わーも たいげ しちくじいのう」

こんなに曲がっていては売り物にならないよ
 =「こんげえ えごじっちょって 売りもんになるかええ」

(びっくりしたとき)「だいや〜!!」
(もっとびっくりしたとき)「だいやまこち!!!」

◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎

今思いつく面白げな例はこれくらいなんですが、
もっと色々激しいのとか、意味分からんのとかいっぱいあります。
漁師町だからか、方言が全体的に男言葉っぽいし、
人に何かを奨めたり、お願いするときも軽く命令形のトーンだし。
多くの言い回しが何故かけんか腰です。

そんな挑発的な方言でも、土地を離れて戻ってみれば
聞くとホっとしたり、「ホーム」を感じる音だな〜と。
方言で会話が成立する嬉しさって結構いいものです。

しかし、たまに話す漁関係の職に就いた同級生の男子たち…
ますます方言の言い回しに磨きがかかり、
3、4年やそこらで極端にオッサン臭い物言いになったのには
ちょいと戸惑いました。笑


明日はプロモーチャー(餅を丸めるプロフェッショナルのこと)
配達人!!車こすりませんよーに!!

2007年12月25日火曜日

髪型論

私はよく髪型を変えます。
頻度も高く、変え方も極端です。
高校を卒業してからというもの、

黒髪・ショート・パーマ
 ↓
赤茶・オカッパ・ストレート
 ↓
オレンジ・ベリショ・ストレート
 ↓
黄色系・ショート・パーマ
 ↓
赤・ベリショ・パーマ
 ↓
赤・ベリショ・ストレート
 ↓
黒・ショート・スパイラル
 ↓
黒・ボブ・ゆるパーマ
 ↓
黒・長めボブ・ストレート
 ↓
黒・肩くらい・スパイラル
 ↓
黒・IKKOさん風前下がりカット・スパイラル
 ↓
赤・ベリショ・ストレート
(参考文献:スケジュール帳に記した己の髪型遍歴)


…と、ざっとこんな具合に
パーマをかけたりストレートにしたり。
自分の変身願望のままに髪型をいじくってきました。


先日実家に帰って参りました。
我が妹は毎回私の髪型がどんなになっているか楽しみにしているらしいのですが、
今回私の「赤・ベリショ・ストレート」を見て
「あたし前の黒のチリチリがいい」と。
幼なじみにも「黒チリチリのほうがさつっぽい」と言われました。
しかし私が黒チリチリにしていたときは
「赤のベリショがよかった!あっちに戻しなよ〜」
と大学の友人。


結論に至りました。
『どの髪型にしてても、なんとなく改善点が残ってそうなわたし。』



………髪型より先にまず痩せるといい。うん、ダイエッチョダイエッチョ!!!笑

2007年12月14日金曜日

ファン歴…5年?


ビヨンセのライブパフォーマンスが好きです。
いつかコンサートに行ってみたいな〜

2007年12月12日水曜日

ム展


12月7日(金)〜9日(日)の三日間、
学科の友人と6人で共同個展『ム展』を行いました。
会場に来て下さったみなさん、ありがとうございました!!!
差し入れとかも本当にありがとうございます!!
まあ〜、スイーツにおにぎりに、展示中も結構忙しかったので大変助かりました。
おかげ様で太りました!!笑
From Dec. 7th (Fri) to 9th (Sun) 2007, 5 of my friends and I held an art exhibition titled "Mu-ten". I'd like to say thank you to all the visitors came to see our works, and to some of them brought tons of sweets, food and drink for us. Thank you so much for real! During the open days, it was pretty busy to go out from the place to eat, so your nice gifts were very helpful for all of us! But the gifts gave me a little extra weight, even so I'm very thankful!!lol

今回の私の似顔絵のテーマは「友だち」です。
課題として毎週描いている友達の似顔絵を主に展示しました。
今まで芸能人を中心に似顔絵を描いてきたのですが、
最近はそういった遠い世界の人でなく、
身近な人たちの魅力を観察して表現することに挑戦中です。
This time, the theme of my caricature works was "Friends". I often have been drawing famous people like celebrities who living in another world, but this time I'm observing and trying to express the attraction of people near around me who are my friends.


絵を描こうと思って観察すると、
やっぱり人間って美しい、可愛らしいなって思えて
最近脳内がキラキラしてます。笑 
Observation for drawings reminds me of an oblivious fact that human is indeed beautiful. I feel my minds often get purified through the thoughts.  Sounds like I'm a pure person, doesn’t it? Quite true desu, I would insist.lol

裏テーマは「エキゾチズム」。
毎週課題として日本人の学生と留学生を描いていました。
アジア顔と欧米顔を交互に描くと
なかなか面白い発見もあったりで勉強になってます。
やはり単純に、違う人種の人の顔って好奇心をくすぐられますね。
特に日本のド田舎で育ったので外国の人と触れ合う機会も少なかったし、
昔からアメリカの映画や音楽に憧れてたから
人一倍興味も強いんだと思います。
英語勉強してる理由もそこが一番デカイと。
The sub-theme is "Exoticism"... from my Japanese eyes. Small eyes.lol
Recent couple of weeks, I have drawn caricatures of my Japanese friends and American friends from school. Through alternate drawing western faces and asian faces, I discover interesting facial features of each one every time. I don't want to sound too race conscious but simply, faces of people from the other countries are interesting.
I grew up in countryside of Japan, in where you can hardly meet foreigners, however American movies and pop music from the television have grabbed my heart strongly. So the less opportunities to meet the interesting people in my childhood made me more curious about them, inversely have led me to this my enthusiasm to caricature and English more and more.

しかし、ただ外見の魅力を表現するのではなく、
人間性やその人物の持つ温もりを描写するよう心がけました。
ということで友だちっていうのがポイント!
I meant to express the personality of each model, the warmth of the person, try not to express just only their appearances. So the point that we are friends is important!


そして今回は各メンバーの作風をフィーチャーした似顔絵を作成しました。
展示会2日目である土曜日に突如この企画を思いつき、
会場でメンバーの顔を改めて観察、作品を鑑賞。
帰って夜7時から清書を開始。3時に力つきて寝ました。
4人を家で仕上げ 、日曜に会場でもう一人描いてできあがり。
And this time, I drew caricatures of collaborating members, which featured the styles of their art works. I came up with the idea of this series on the second day of the three-days-exhibition. So at that day I observed members carefully, and appreciated their works. I spent one night to draw 4 of them, and finished the last person’s picture on the last day in the exhibiting hall.

気心知れた仲間であるのと、お互い表現者同士であるということで
遠慮せずにデフォルメできたのが非常に楽しかったです。
メンバーの作品からかなりインスパイアされたし、 エネルギーを貰ったし、
単純に「カッケー!マネしてみよう」と思って
似顔絵というジャンルを利用して真っ向からパクってやりました!笑
たのしかったです〜
Due to frankness as friends and their good understanding to my interests, I didn’t have to hesitate at all to draw them with stronger deforme. I’ve got inspired a lot from their art works. They gave me much energy. Their works were cool so I just wanted to “steal” somehow.lol I think I abused specialty of caricature. Sneaky me.




また、会場に遊びに来てくれたお客さんにモデルをしてもらい、
初めてカラーの早描きをたてつづけにさせて貰いました。
I drew visitors too! I haven’t done quick colored drawing so much, so it was quite challenging.

また、初めて初対面の男性モデルを描く機会もあり、
女の子の方がやっぱり描いてて気を使うから、
かなり楽しく描けました。喜んでもらえたし、よかった!
I had a chance to draw male models. (for me, it’s rare because my school has 85% of students female.) All the same, you have to be careful not to be too rude when you draw girls, so I enjoyed drawing guys.

ざっとこんなカンジです!
う〜ん、似顔絵☆ シャイコー
So the exhibition was like that!
Viva, caricature!


ム展メンバーと。With my lovely members.